Вверх

Вниз

Райолинн. Новая Эпоха

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Райолинн. Новая Эпоха » Дикие земли » Мыс Жало Мантикоры


Мыс Жало Мантикоры

Сообщений 31 страница 43 из 43

31

У Нириды, похоже, имелся план. Нельзя было сказать, что Сараса ему полностью доверяла - слишком много было опасностей в том, чтобы пить неизвестную жидкость, полученную из неизвестного растения, которое прайд Ксари даже не считал таким уж и ценным. Впрочем, может и считал - девушка редко интересовалась ботаникой, у неё были другие дела, срочно требующие внимания главы прайда. Пожалуй, пришло время составлять целый список того, чем кошке стоило заняться по возвращению домой. Научиться постоять за себя, раз. Выяснить, что за чудесное растение так потребовалось Академии, два. С каждым мгновением надежды на то, что у неё будет возможность вернуться к этому списку, становилось всё меньше и меньше. Снаружи были слышны разговоры, но тяжёлая дверь не давала разобрать слов, и Сараса боялась, что, если их можно было бы разобрать, они бы ей вряд ли понравились.
  Правда, сейчас у кошки не было выбора. Ей нужно было просто довериться Нириде, согласиться с этим планом, ибо ничего другого ей просто не оставалось. Кинжал, который она всё ещё продолжала держать в руках, вряд ли мог помочь против такого количества пиратов - Сараса не была уверена, что могла бы победить даже одного. Однако, она действительно нашла укромное место, где её не так быстро могли бы заметить, и приготовилась следовать за тем, что сделает Нирида. В таких ситуациях кошка не пыталась показать себя главной; она знала, что её план вряд ли был бы намного лучше. Глубоко вздохнув, Сараса сделала глоток из флакона - ощущение было не самым приятным. Жидкость была вязкой и не отличалась особо хорошим вкусом, однако, опять же, с этим ничего нельзя было поделать, лишь ждать, что произойдёт дальше.

  За дверью также царило ощущение безысходности. Ни Феликс, ни Бранс не хотели отступать, зная, что в плену у пиратов с ними ничего хорошего не могло произойти. Их не убили сразу - это означало, что они казались пиратам полезными, возможно, из-за звериной формы. Сдаваться не хотелось - в каюте за ними находились Сараса и Нирида, и кто знал, что уготовила судьба им. Однако, так ещё был, хоть небольшой, но шанс на выживание.
  Именно поэтому другого выбора не было. Сперва Бранс, а после нехотя и Феликс, начали обращение в человеческую форму.
  - Там никого нет, - прорычал Бранс, вернувшись в человеческий облик и держась за ногу. Рана уже начинала заживать - в такие моменты он был благодарен быстрой регенерации аниото - однако, ей ещё требовалось время.

Отредактировано Сараса Ксари (06-03-2015 22:18:47)

+1

32

Тинд не задумывался, насколько перевёртыш оскверняет своё доброе имя ложью, а дорогие одежды - риском изляпать их собственной кровью совсем уж непоправимо. Вид добычи, перегруженной на Касатку, внушал надежды на богатые барыши, а облачение аниото было  действительно более чем приличным, и какая к морским свиньям разница, кого-то защищали  эти чёртовы звери, или что-то. Главное, что оно было достаточно ценным и должно было принадлежать победителям. Как и сами милорды, надо думать. Хотя,  милордами Тинд в условиях нынешнего  раздолья  мог и поступиться, опровергнув тем самым  слухи о своей  избыточной жадности.
- Связать их и переправить к остальным пленникам. 
Несколько пиратов отделились от окружившей оборотней толпы и приблизились, показывая жестами и недвусмысленными словесами, что господам стоит развернуться,  сложить руки за спиной и вообще не дёргаться, иначе - моментом в море.
Тем временем, повесив на пояс  саблю и перехватив поудобней кинжал, Тинд быстро спустился к каютам. От сабли в условиях тесноты было мало проку, да и поймать стрелу между глаз было бы сомнительным призом сегодняшнего дня. Вдоль дверей Морской Чёрт шагал уже легко, почти как в танце  переступая напружиненными  ногами, готовыми отбросить капитана в сторону при первых признаках затаившейся трубы которая совсем не горн. Толкнул одну дверь, выждал за стеной пару секунд, заглянул рывком, перевернул рундук с каким-то малоценным барахлом, проделал то же с другой...
Наконец пришла очередь третьей. Следуя той же тактике, Тинд распахнул её, не спеша однако сразу показываться в проёме и позволяя всем гипотетическим стрелам просвистеть мимо себя. И тогда лишь порывисто вошёл внутрь, оглядываясь по сторонам.

+2

33

Сопротивляться было действительно бесполезно - это оборотни поняли уже раньше, когда им пришлось вновь вернуться в человеческую форму. Феликс ещё пытался сказать что-то в ответ на слова пиратов, однако через пару мгновений понял, что это глупо и его жизнь была ему дороже нескольких оскорблений, которые сейчас вправду очень хотелось бы высказать. Бранс тоже хотел было пробормотать что-нибудь про рану на ноге, однако понял, что мужчинам, схватившим их, вряд ли было дело до его ранений и просто смирился, надеясь, что она заживёт достаточно быстро.
 
  То, что открылась дверь, Сараса заметила сразу, и вздрогнула, готовясь к движению. Однако, куда бежать? По словам капитана - даже думать о том, что его, скорей всего, уже нет, было сложно - до нападения они находились рядом с каким-то полуостровом, а, значит, суша была не так уж и далеко. Однако, кошка знала, что не могла себя переоценивать. Она боялась воды, и, хоть и умела плавать, но недостаточно хорошо, чтобы по холодной воде доплыть до суши. К тому же, что дальше? Корабли в этой местности хоть и встречались, но редко, а, значит, вряд ли бы кто-нибудь сразу заметил бы их. Да и на острове ещё наверняка никто не заподозрил неладного, а, значит, до отправления поискового корабля тоже оставалось более чем достаточно времени.
  Впрочем, и нападать было тоже глупо - Сараса знала, что имеет преимущество благодаря инстинктам оборотня, однако также понимала, что только этого преимущества ей не хватит. Если не справились её советники, то ей здесь определённо ничего не светило.
  Однако вот, делать что-нибудь всё же надо было. Просто сдаваться Сараса не собиралась. Возможно, их взяли бы в плен - тогда, как только бы они остановились где-нибудь, девушка могла бы обратиться в животную форму - главное не выдать ничего раньше времени - и как-нибудь позвать на помощь. А, возможно, их убили бы на месте - кто знал, брали ли пираты пленников и, если да, показались бы две девушки достаточно ценными, чтобы взять их с собой?
  Именно поэтому, как только в дверном проёме появилась фигура - Сараса не стала тратить время на то, чтобы рассмотреть силуэт получше - кошка набросилась на вошедшего, крепко держа кинжал в руке. Ей нужно было всего лишь попасть - этого отвлечения хватило бы, чтобы выскочить вместе с Ниридой из каюты и подумать о том, что же делать дальше. Бегать Сараса умела быстро - оставалось лишь надеяться на то, что ей повезёт и возможность убежать всё же появится.

+2

34

Ди ждала. И ждала она какой-нибудь глупости от кошки, в конце концов, она же кошка, а те всегда поступают по своему! И нельзя с уверенностью сказать: плохо это или хорошо. В голову опять пришла дурацкая мысль, что мраморному конец, не потащит же она ящик с собой?! Хотя, им можно кого-нибудь огреть. Например, того, кто пойдет осматривать каюты на наличие в оных каких-нибудь полезных вещей и спрятавшихся женщин или детей. При условии все той же ожидаемой глупости. Впрочем, будь у нее хоть какой-то шанс, упустила бы его? Вот именно, что нет.
Интересно, пираты поверят в наличие амулета, позволяющего создателю узнать все ли в порядке с носителем? И как назло ни одной побрякушки. Хм, нож сойдет? Он же всегда со мной. Если, конечно, мне дадут высказаться, в чем я сильно сомневаюсь. вздохнула Нирида, прислушиваясь к происходящему на палубе. Вроде бы победитель определился и это, увы, не они.
Она открыла глаза, чтобы было удобней наблюдать за действиями Сарасы. В голове странно шумело, словно вместо усовершенствованного энергетика хлебнула дешевого пойла с приличным градусом, правда, дело не ограничилось одним глотком, вот парой бутылок без закуски - ближе к правде.
Мыслей было много, но все они совершенно левые, то есть мало относящиеся к данной ситуации, потому толку от них так же много, как и от нее самой - ноль. Это, конечно, огорчало.
Когда оборотень налетела на пирата, таки добравшегося до их каюты, Ди только переместилась от стены к двери, дабы иметь возможность быть в курсе и если что даться вместе с кошкой или, если получится, подставить подножку мужчине, в случае его решения осмотреться в помещении получше.
От нее действительно нет толку, разве ящик с литопсом уронить на ноги, однако растение далековато стоит, да и успеет ли? Здесь лучше по голове бить, увы, нечем. Хотя можно будет попробовать приложить сумкой, в той сейчас столько вещей, а при условии ускорения, столкновение получится неприятным. Впрочем, мужчина может успеть увернуться. Остается надеяться наудачу и фактор неожиданности: он пока не видит работника Академии.
Нужно подождать.

+2

35

Всё-таки милорд в дорогих одеждах оказался подпорчен не только чьей-то быстрой саблей - соврал, мерзавец. Тинд его не винил, Тинд сам никогда не гнушался отвесить на вражеские уши  той, другой, альтернативной правды, если это обещало ускорить процесс их обрубания. А поговорить с милордом по морде можно было и после. Но кто знал, что господа терпящие бедствие прячут не какие-нибудь особо расписные подштанники и не вооружённых до зубов ассасинов, а... ЭТО!
Честно говоря, в первый момент Бьярни не слишком  разобрал, что там на него метнулось - это нормально, когда глаз фиксирует какую-то тень, а затем ты выдёргиваешь из чьего-то брюха нож, или болтаешься на чужом сам, если не хватило  сноровки. Так случилось и на этот раз: Тинд дёрнулся в сторону, норовя пропустить атакующего шустряка мимо себя и подставить ему кинжал... Но тень действительно оказалась тенью - расплывчатой то ли от нечеловеческой скорости, то ли чем-то  вроде проклятого восставшего  духа. Для человека он был слишком быстрым, слишком быстрым и слишком полупрозрачным. Тинд успел лишь слегка отвести удар, но мгновение спустя лёгкое тело впечаталось вместе с ним в стену каюты, оповестив ожидающих снаружи удивлённым грохотом хребта и жалобно хрякнувших досок.
Всадить в наглеца оружие Морской Чёрт не успел, но  ничего хорошего от духов не ожидал - чего ждать от всякой нечисти, сквозь которую можно считать звёзды и не пьющей доброго рома? И крепко обхватил (или только попытался?) Неведомое свободной рукой, намереваясь тут же исправить упущение, будь оно хоть... гхм, самим чёртом!
Однако, увидеть перед собой странную, словно из дымчатого стекла, но всего лишь женщину Тинд настолько не ожидал, что захохотал сквозь возню и  звуки борьбы, норовя смять и вскинуть свою жертву на плечо, предварительно вытряхнув из её рук и рыжей головки всякую дурь и режущие предметы.
- Так не терпится, цыпочка?
Конечно, это рвался наружу адреналин, закипавший в жилах с дурным нравом и нежеланием издохнуть  в душном  брюхе чужого корабля после триумфального боя; но перед ним была пусть и дьявольски быстрая и прозрачная, как лунный луч, но всего лишь девка, и выпустить его наружу иначе Морской Чёрт просто  не мог!
Тем временем один или двое из команды, заслышав про цыпочек, самоотверженно ринулся на помощь капитану, несомненно, нуждавшемуся в помощи там, где дело касалось такой опасной добычи, как женщины.

Отредактировано Тинд Бьярни (12-03-2015 03:54:34)

+2

36

Пожалуй, Сараса сама до конца не верила в то, что у неё действительно получится застать вошедшего врасплох и именно поэтому застыла на месте в тот момент, когда от неё требовалось действовать. Само собой, её удар успели отразить - сейчас казалось, что рассчитывать на обратное было, пожалуй, глупо - однако, он всё же был неожиданным для незваного гостя и дал кошке паузу, в которой она могла бы напасть снова, но упустила возможность, чувствуя, как сильная рука крепко обхватывает её, не давая вырваться.
  Правда, похоже, не только ударом Сараса смогла удивить мужчину. Судя по смеху, он вряд ли ожидал, что напавшее на него существо - под действием литопса и со скоростью, с которой кошка передвигалась по каюте, её вряд ли можно было рассмотреть сразу же - будет выглядеть именно так, а именно, скорее всего, не очень уж устрашающе. Однако, девушка и сейчас не планировала сдаваться. Пусть обычно она предпочитала кулакам разговоры, она сомневалась, что с пиратом можно будет договориться, по крайней мере сейчас, когда он ослаблен предыдущими битвами и вряд ли настроен на долгие беседы о погоде и последней моде Легенира. У неё было мало шансов победить в честной битве, и об этом она прекрасно знала, однако, она всё ещё была оборотнем. Не очень опытным в битвах, но опытным во всём остальном, и именно это она намеревалась использовать.
  Желание как-нибудь ответить или просто плюнуть пирату в лицо, несомненно, было, но ухудшать свою ситуацию Сараса не собиралась. Ей нужно было перевести внимание на себя - судя по всему, Нириду мужчина ещё не заметил, а значит, у девушки ещё был шанс незаметно исчезнуть из каюты или напасть на пирата со спины - однако, в случае того, что она проиграет, ей было необходимо оставить о себе не настолько уж плохое впечатление, чтобы её не решили убить прямо здесь, на месте. Из плена она ещё смогла бы выбраться, обернуться в животную форму, как-нибудь договориться со стражниками, наверняка охраняющими пленных на корабле - по крайней мере, у неё всё ещё была надежда пережить это столкновение.
  Однако, и пират, похоже, не собирался играть по правилам. Краем уха кошка услышала шаги - скорей всего, к мужчине спешили на помощь, а, значит, времени оставалось не так уж и много. Поняв, что по-другому она выбраться отсюда не сможет, а хватка на её руке слишком сильна, Сараса, всё ещё действуя так быстро, как только возможно, укусила - или попыталась укусить мужчину за руку, чтобы он по возможности ослабил хватку и отпустил её, позволяя нанести ещё один или несколько ударов кинжалом и сбежать из каюты, надеясь, что её не заметят.

+2

37

Ди нравилось читать и ее мало волновало, какую книгу держит в руках: травнический справочник, советы для начинающих пчеловодов, дамский роман, стащенный у матери, исторические хроники и далее по списку. Главным был процесс и милый бонус, выраженный в том, что на какое-то время ее не трогали и не гоняли выполнять мелкие поручения.
И в одной не слишком хорошей книжке была описана подобная ситуация, где у главного героя резко ухудшилось здоровье: слух практически пропал, а сердце начало работать с перебоями. Вообще-то, автор писал нечто вроде: "он слышал только то, как его собственное сердце глухо бьется в груди, с каждым судорожным вздохом становясь все громче и громче". 
Так вот, сейчас, столкнувшись с неприятностями Нирида прекрасно слышала, что происходит и не обращала внимание стало ли сердце громче биться или же продолжило работу в штатном порядке. В конце концов, она - не литературный герой, которого с детства учили владеть всем мыслим и не мыслимым оружием равно, как и магией, которая, конечно же, имеется с обязательно большим резервом.
Все эти прелести не для нее. Нет, наверное. будучи магом или воином сил на то, чтобы отказаться от этого не нашлось бы. Однако, она ни то, ни другое, поэтому и может только рассуждать, прижавшись спиной к двери. А надо бы что-то делать. Идея с сумкой не плоха, нужно лишь дождаться, пока пират не повернется так, что бы его можно было огреть.
Давай, давай, пока твои дружки не подоспели на помощь, судя по всему они уже идут сюда, закусив губу, выглянула из укрытия. Умница, киса, не могла не удержаться от комментария, пусть и мысленного Нирида, выходящая вперед и замахнувшаяся сумкой на пирата, державшего Сарасу. Если получится, то мужчину ждут неприятные мгновения от встречи достаточно тяжелой сумки с головой или куда она сможет дотянуться. Все же не стоит забывать про разницу в росте, скорости и силе.
Лишь бы успеть.

+2

38

Когда крепкие зубы впились в  лапу, удерживающую вооружённую руку полупрозрачной девицы, Тинд зарычал, как раненый медведь, и не ослабляя хватки, резко навалился на неё всей жилистой массой, грубо сдавливая хрупкие косточки запястья; что случится первым, лопнут тонкие женские сухожилия или всё-таки разожмёт руку и выронит оружие, Бьярни не волновало нимало. Вообще, воинственной донне стоило бы порадоваться, что Морской Чёрт не в курсе, что пытается позавтракать его жёстким немытым мясом не совсем человек. Иначе с него сталось бы и хватить красотку кинжалом между рёбер за попытку наделить его, Морского Чёрта, звериным проклятием - научный подход к природе аниото был морским бродягам чужд, слово "гены" вполне сошло бы за экзотичное ругательство, зато баек о порче и прочих жутких вещах водилось в изобилии.
Впрочем, и просто укуса для оскорбления действием и словом в случае Бьярни и его команды хватало с лихвой. Иногда он был даже не обязателен.
- Ах ты,  дочка лысой морской...
Пожалуй, это было самым приличным из того, что предстояло услышать Сарасе и Нириде, не прерви хлынувший поток сумка, с тяжким стуком опустившаяся на всклокоченную голову Тинда. Не то чтобы она заткнула Морского Чёрта  совсем, но по крайней мере заставила на некоторое время полностью сосредоточиться на удерживании равновесия и вырывающейся девицы.
Пошатнувшись и почувствовав, что раскачивающаяся палуба норовит выскользнуть из-под ног, Бьярни обхватил и с шумом завалился с нею к другой стенке, скрипя зубами и обхватив обеими руками; оба кинжала к тому времени со стуком отлетели куда-то в сторону.
Подоспевший  боцман, всунувшийся в распахнутую дверь и на мгновение застывший, глядя на барахтающегося с кем-то Тинда и тенеобразное существо перед дверью каюты, на мгновение растерянно застыл на месте, но яростный рык Тинда подхлестнул застопорившуюся было деятельность:
- Хватай её! Хватай, якорь тебе в задницу, кто бы это ни был и тащи наверх!
Гориллообразный боцман как соломинку  сгрёб лёгкую  магичку поперёк живота и поволок её на верхнюю палубу, игнорируя всякие попытки высвободиться и бормоча под нос что-то (к счастью) не поддающееся членораздельному определению.
- Прекрати брыкаться, или размажу тебя своими руками по полу, как каракатицу, клянусь копчиком кашалота! - процедил Тинд, снова обретая твёрдость движений и перехватывая добычу поудобнее. -  Всё, скачки кончены. А за прокушенную руку твоей треклятой родне придётся отсыпать лишний бушель золота, цыпочка, или будь я  не Морской Чёрт, а Джошши Моржовый Хрен!
Расхохотавшись, не иначе как припомнив за Морским Хреном какие-то легендарные подвиги, Бьярни поднялся и, поругиваясь, но не отказываясь от помощи ещё одного матроса, потащил собственную птаху  следом за боцманом.

- Аккуратнее с ними. Мы пока даже не знаем, кто это такие и сколько стоят. Но за сломанные ценности почему-то всегда платят меньше, - проворчал Тинд, наблюдая, как последних пленников переправляют на готовую отчаливать "Касатку".
Истерзанный и осквернённый убийством, корабль печально покачивался на волнах, готовясь отправиться с командой  мертвецов в последнее плавание. Пираты, матросы - все лежали рядом, всем, кто остался под рваными парусами,  уже было плевать на раздоры. И когда один из лучников, стоящих на борту отталкивающейся баграми галеры,  пустил в масляную лужу горящую стрелу, никто не закричал - "огонь! туши!". Пламя начало по-хозяйски расползаться по палубе, перекидываясь на снасти  и паруса, окутывая мёртвые тела  последним и единственным погребальным покровом.
- Прощай, старик. Ты, конечно, старый пёс и попортил слишком много моих ребят, но ты стоил того чтобы называться капитаном этого корыта, - проворчал Бьярни, глядя на удаляющийся  корабль, уже почти полностью охваченный пламенем. И отвернулся, уходя вглубь мерно скользящей  "Касатки". Пора было подумать о живых.
Галера двигалась вдоль берега, огибая мыс и уходя в рифы с северной стороны от Жала. Даже если бы в порту хватились, заметив дым, и отправили следом поисковое судно, едва ли преследователи  осмелились бы залезть так далеко в гибельную россыпь коварных проходов, полных подводных камней. Однако... стоило ещё выведать, куда именно стоило обращаться со своим  глубоким человеческим беспокойством об участи выживших пассажиров.
- Кто-нибудь видел мою треуголку? Вы, ленивые псы!
Никто не видел, как и стоило предполагать. Не поскорбев даже для виду об участи головного убора, доставшегося осьминогам, Тинд перевязал патлы красной банданой и прошёл в кормовую часть, где были собраны все пленники. Внизу, между скамьями гребцов, стонало и молча скрипело зубами несколько раненых пиратов. Половине из них было суждено издохнуть ещё до следующего рассвета, но никому бы и в голову не пришло кудахтать над ними, как сборище пингвинов. Вдоволь рому из запасов захваченного корабля, чтобы облегчить боль и сделать более приятным переход в иной мир - даже он сами не подумали бы ожидать от товарищей большего благодеяния, и послали бы к морским дьяволам любого идиота, вздумавшего бы бубнеть над ними всякие сопливые глупости. В мире "Касатки", как и во всём остальном животном мире, царила крайне эффективная простота нравов  и  рациональность.
Приблизившись к пленникам, Тинд остановился, оглядывая их по очереди и попутно обтирая оставленную капитанским мечом  царапину, алеющую в расстёгнутой рубахи, смоченной ромом тряпицей, протянутой корабельным "лекарем".
- Итак, донны и доны, пора познакомиться?
Тинд с удовольствием втянул запах рома и швырнул использованную тряпку за борт, вызвав среди реющих за "Касаткой" чаек нездоровый ажиотаж.
- Моё имя вам ни черта не скажет... Мне ваши, вероятнее всего, тоже. У меня плохая память на имена, разрази холера. Так что будет проще, если вы просто расскажете мне, кто вы такие, и где о ваших судьбах будут волноваться больше всего.
Бьярни упёр руки в бока и облокотился на руль кормового весла.
- Имейте в виду, если вы скажете, что нигде... я подберу  вам родственников сам. Правда, у них память на имена ещё хуже, чем у меня, так что скорее всего они дадут вам новые.
Свирепую физиономию озарила радушная ухмылка, не предвещающая ничего хорошего в отношении будущих родственников. Интересно, донны и доны когда-нибудь слышали о работорговле?
- Итак? - Бьярни сплюнул и приподнял брови, выражая живейший интерес к словам "гостей".

Отредактировано Тинд Бьярни (17-03-2015 01:37:10)

+3

39

Пожалуй, в глубине души Сараса ожидала, что у них с Ниридой ничего не получится, однако, проигрывать всегда было обидно, особенно, когда на кону была собственная жизнь. Пират навалился на неё, и пытаться брыкаться было бессмысленно, выронив кинжал, кошка сдалась, смирившись со своей участью. Однако, как оказалось, они всё же показались пирату достаточно ценными, чтобы взять их с собой - этим Сараса ещё планировала воспользоваться. Говорить о том, чтобы их несли аккуратнее, пожалуй, вряд ли имело смысл - для пиратов они были добычей, а за добычей вряд ли нужно было ухаживать. К тому же, у кошки уже созревал план, и для его осуществления нужно пока было сидеть тихо. Возможность говорить ещё должна была появиться, без сомнений.
  Их перенесли на другой корабль - на судно, на котором они прибыли сюда, Сараса пыталась не смотреть. Она чувствовала себя виноватой - ей стоило добраться на Академию другим кораблём, не брать с собой столько людей, возможно тогда пираты бы пропустили их, решив, что на корабле все равно не может быть ничего ценного. А, может, напали бы точно так же, только победили бы ещё быстрее. Старый капитан, его кошке было жалко больше всего. Она не знала его лично - не любила корабли и поэтому лишь несколько раз имела возможность поговорить с ним, однако знала, что он опытен. Как оказалось, одного опыта в этом случае было недостаточно.
  Среди пленников Сараса краем глаза заметила советников и облегчённо вздохнула. И Феликс, и Бранс были живы. Оба не выглядели смертельно раненными - значит, серьёзных ранений не было, а мелкие уже понемногу начинали заживать.
  Феликс был слишком горд, чтобы сдаться - очевидно, Брансу удалось его уговорить не плевать в лицо пирату, хоть Сараса и могла себе представить, как тяжело это далось советнику. Какие бы чувства Сараса не испытывала к Феликсу, прайд не выдержал бы без него, и глава не была настолько глупой, чтобы этого не понимать. Он был вспыльчив, но умён - наверняка в его голове уже возникло несколько планов, как вытащить пленников отсюда. Правда, в такой ситуации кошка привыкла рассчитывать на саму себя. Феликс никогда не слыл хорошим дипломатом, и Сараса сомневалась, что за время их пребывания на корабле что-то изменилось.
  Возможно, кошка не умела сражаться, но врать она умела хорошо - в этой области у неё было достаточно опыта. То, что они принадлежат к какому-то более или менее высокопоставленному обществу. Феликс и Бранс оба были хорошо одеты, к тому же, тот факт, что они оборотни, вряд ли ускользнул от пиратов. Но догадаться, кто именно перед ними, пираты не могли - этим кошка хотела воспользоваться. Если бы им было известно, что перед ними советники, или, ещё хуже, глава прайда Ксари, они бы стали просить слишком многого. Нет, нужно было выдумать что-то другое. Что-то, во что можно было бы поверить, но что не сделало бы Сарасу - и остальных - слишком уж привлекательной добычей. А, значит, на них обращали быть чуть меньше внимания, позволяя выбраться, когда появится возможность.
  Он вряд ли догадывается, что я оборотень. Моя одежда достаточно проста, чтобы сойти за служанку, правда, врать придётся действительно хорошо.
  - Моё имя вам и правда ничего не скажет, - начала Сараса тихо, опустив голову, однако отчётливо, чтобы и другие пленники могли её слышать. Меньше всего они сейчас нуждались в сотни версий разных историй, или в том, чтобы кто-то проболтался о настоящей роли Сарасы в прайде. - Но я... служанка. Эти двое, - кошка показала в сторону Бранса и Феликса, пытаясь не смотреть им в глаза. - Они охраняют... остальных. Меня... меня подобрали, когда я была ещё совсем маленькой, моих... моих родителей растерзали дикие звери, но... Я уверена, кто-то наверняка захочет нас спасти.
  Чем больше деталей, тем больше неточностей могло попасть в рассказ Сарасы, и этого она пыталась избежать. К тому же, ей нужно было дать время остальным придумать свои истории. Вряд ли все могли хорошо врать, однако, это и не требовалось - кошка могла говорить за всех, привлекая к себе внимание. Единственная, за кого она не могла говорить - Нирида. Было, с одной стороны, опасно предоставлять ей возможность решать, но сама кошка решила не говорить, кому именно они прислуживают. Разумным было сказать про Академию - там явно могли бы что-нибудь придумать, и, пожалуй, разработать план получше, чем оставшиеся в прайде советники, однако, девушка не могла сама брать на себя ответственность и подвергать Академию опасности. Нирида, в отличие от кошки, должна была знать, может ли Академия с таким справиться - именно поэтому кошка решила довериться ей.

+2

40

Ди выдохнула только тогда, когда их доставили на пиратский корабль. Она не надеялась на победу, однако где-то хотелось знать, что они смогут оторваться от пиратов и спрятаться где-нибудь. Правда, смогли бы они добраться до суши? Учитывая любовь морских разбойников к сожжению поверженных кораблей? Капитана жаль. Он был достойным человеком. И смерть принял достойно. Вот только сейчас важнее выпутаться и спасти собственную шкуру, не забыв про оборотней. А еще было жаль загубленную работу в виде литопса. Но можно будет стребовать дополнительный выходной, если они переживут эту поездку.
Служанка? Будем верить, что пираты купятся на это. Скорее всего, придется скинуть все на Академию. Выбора у нас нет. Глава отвела подозрения от себя, оставив нам выбор. Но советники - это советники, в общем. Я о них ничего не знаю, но спасать придется всех. Только как? Как мне сказать, чтобы пират ничего не заподозрил. Нирида смотрела на мужчину, вроде как капитана и продолжала размышлять, имени у тебя нет, киса. Значит, и не будет, как и у твоих советников - к чему охране имена? Даже столь высокопоставленной. А еще ей стыдно. За обман? Или столь резкое понижение в должностях? Не важно это.
Она, наконец, отвела взгляд, припомнив, что порядочной девице не положено так смотреть на незнакомого мужчину столь бандитской наружности. Почему-то вспомнились первые занятия у групп, в которых преобладают представители рас, значительно отличных от человеческих. Нашла о чем вспоминать! Зато настрой правильным получился.
- И вам не болеть, дон капитан, - надеясь, что таки не ошиблась с определением его статуса начала Ди, - мы направлялись в Академию. Они, - кивок на кошек, - должны были передать подарки от главы прайда и письмо от него же. Почему они? Да кто знает! Меня никто не спрашивал - просто поставили перед фактом, что на обратном пути у меня будут попутчики. Моей же задачей было выполнение поручения от ректора, который на данный момент и отвечает за наши жизни. Так что сообщайте в Академию. Они поймут, о ком речь, если вы сообщите о работнике теплиц и преподавателе в одном лице с гостями.
Ей хотелось верить, что глава понадеялась на нее не просто так и что пираты поверят на слово. К сожалению, она не знает, как можно доказать свою должность. Или придется вспоминать тех, кто не будет задавать вопросов и ограничится здоровым списком того, что ей придется предоставить, разворошив половину теплиц и собственных запасов уже по завершению этой истории. К тому же, за вариант доказательства работы вполне сойдет использование остатков заживляющей мази и запись рецепта оной. Вряд ли на пиратском корабле найдется действительно хороший лекарь.
Надо запомнить.

+3

41

Начало игры.

Многих смогли пленить глубокие синие воды, запах соли и кричи чаек, что делят с нами свободу. Многих сгубила эта любовь, но тем, кто подчинил к себе эту стихию, ждет жизнь, насыщенная красным и золотым цветами, нескончаемым запасом рома и табака; хотя все это может продлиться лишь миг – дай слабину лишь раз и море поглотит тебя. Тогда ты и узнаешь, бездонно ли оно.
Во время абордажа Андрэ осталась на Касатке, ссылаясь на её бесполезность в данном бою, на самом же деле не желая сражаться с кем-то из тех людей, что входили в экипаж вражеского судна. Зато в переправе пленников Маридид участвовала активно и, с ужасом про себя, отметила находившихся в их числе девушек, чья участь, на судне кишащем озабоченных пиратов, может стать хуже, чем тех, кто становится кормом для рыб. Будучи женщиной, Андрэ сочувствовала тем дамам, что, по воли случая, попадали в плен к Тинду Морскому Черту. Но помочь им она никак не могла; как бы хорошо не относился к Маридид её капитан, против своих мужских инстинктов и команды он не попрет. Ну, или Андрэ будет ждать участь пленниц, чего девушка себе не желала.
Маридид стояла, скрестив руки на груди, облокотившись на первую, от кормы, мачту и молча наблюдала за процессом, внимательно рассматривая каждого из пленников. Девушка старалась не замечать неопрятности членов команды и пленников, оставаясь сдержанной и серьезной. За все то время, что она находилась в поле зрения пленников, Андрэ не проронила ни слова, стараясь не привлекать на себя слишком много внимания; лишь поздравила капитана с очередной победой, когда Тинд ступил на корму. Он, без особых церемоний, просил пленников говорить о том, кто они такие, и даже предупредил их о возможных последствиях, если в словах их промелькнет ложь. "Победа делает его щедрым." Внимательно слушала Маридид слова пленников, следила за их мимикой. Рыжеволосая говорила четко и достаточно громко, чтобы не пропустить ни единого слова, но она делала паузы между ними:
- Но я... служанка."Служанка, а говорить начала первая, выгораживая еще и охрану. Либо слишком глупая, либо через чур смелая. Или что-то ты хочешь скрыть от нас. Надеешься на нашу глупость? Что ж, используй любую возможность, чтобы не стать развлечением для пирата. Не буду тебе мешать" – Маридид ухмыльнулась своим мыслям, не меняя выражения лица, отвлекаясь от пленницы, на кружащую над бизань-мачтой чайку.
Выдержав паузу, заговорила и вторая девушка. В отличие от своей рыжей подруги, блондинка говорила без запинок, будто готовила свою речь перед тем, как попасть на Касатку. Когда девушка упомянула об Академии Магии, Андрэ нахмурилась – "Преподаватель Академии, как и Ивес. Могли ли мы с ней столкнуться? Нет. Вряд ли. Она молода, а то было давно. Что же ты там преподаешь, такая молодая, интересно."
Когда все из взятых пленников представились, Андрэ, оставаясь лишь молчаливым наблюдателем, перевела взгляд с них, на своего капитана, ожидая от него действий – "Что предпримешь, Тинд?" Ей была интересна судьба нового "груза" Касатки, но и советовать что-либо Тинду она не спешила, дабы не сократить жизнь пленников, убивая их шанс на спасение.

Отредактировано Маридид-Андрэ Де Кабрерра (21-03-2015 17:13:47)

+1

42

Лисса чувствовала себя хуже некуда, последняя надежда на спасение сейчас загорелась словно факел, дрейфуя по морской глади и совсем скоро отправится на дно. А значит выбраться с пиратского корабля у воровки теперь никаких шансов. разве что за борт прыгнуть, но это мягко сказать не разумно. Лисса никогда не чувствовала себя и не была самоубийцей. она предпочитала до последнего бороться за жизнь, правда в данной ситуации плохо представляла себе как это можно сделать. После победы капитан пиратов переправил на свой корабль всех пленников. О, он был очень доволен собой. Две женщины и два мужчины, совсем не бедных судя по одежде. Все такие чистенькие, опрятные, ну делая поправку на недавнюю битву. Наверняка их жизни стоят не дёшево.... На это кажется рассчитывал и сам капитан, стремясь выяснить к кому можно обратится за выкупом. После слов капитана Лисса окончательно приуныла. Ну вот и всё, теперь картина моей будущей жизни стала очень даже понятной, либо умереть здесь, на пиратском корабле, наверняка в мучениях и не сразу, либо почувствовать на себе роль рабыни и ещё не известно что хуже. Платить за меня точно никто не станет. У меня нет богатых высокопоставленных друзей, равно как и родственников. Впрочем думаю капитану это итак хорошо известно, большие деньги предполагают хорошую жизнь, а от хорошей жизни ворами не становятся. - Девушка тяжело вздохнула и ничего говорить не стала. Всё было понятно и без этого. Спасения ждать не от кого и наверное единственное её развлечение здесь, это наблюдать выкрутятся ли остальные пленники из сложившейся ситуации или нет. Честно сказать воровке было практически всё равно, что с ними случится. Как говориться своя шкура ближе, и пока этой самой шкуре угрожает опасность, очень сложно беспокоится о других шкурах, тем более ни сколько тебе не знакомым. А так, может они своими разговорами хоть на время отвлекут внимание капитана от её скромной персоны, это в сложившейся ситуации не такой уж маленький плюс...

+1

43

- Ну вот, даже обошлось без пыток, - весело заметил Тинд, поглядывая на пленников блестящим свирепым глазом. - Безмерно благодарен вам, донны. А у донов, видно, слишком пересохло во рту, раз  за них говорят  женщины.
Сделав это глубокомысленное замечание, Бьярни развернулся и крикнул, чтобы пленникам принесли напиться. Воды, конечно, воды, рисковать здоровьем своих будущих золотых мешков пиратам было не с руки, но  устраивать им попойки в честь их  поражения - ещё чего! -  было  слишком жирно.
- Раненых перевязать. Не хватало, чтобы они начали гнить  у нас на борту. И проверьте, чтобы все были связаны как следует! Если хоть один из них вывернется из верёвок, свяжу  сам, и чтоб мне сдохнуть, если вместо верёвок не будут кишки того пса, что не досмотрел за нашими любезными гостями.
Служанки, не служанки, кто среди этих несчастных господин, кто холоп, уже было не так уж и  важно. Единственную действительно ценную для себя информацию Тинд получил, а уж насколько ценны будут островным и материковым их послы, определится  на торгах в этой самой... Академии. А они были ценными, Бьярни легко поспорил бы на свою шляпу, не унеси её в море; ну кто же пошлёт  с такими жирными  подарками, как те, что болтались теперь в трюме "Касатки", и предназначенным не иначе как самим высочайшим главарям этой самой... Академии,  кого попало?  Нет, такими подарками не швыряются просто так, такие подарки делают перед тем, как что-то выпросить, или просто  произвести хорошее впечатление с целью потом что-то выпросить, и  даже дремучий, но не отсутствующий начисто разум морского бродяги смутно разумел, что подарив драгоценный камень в дешёвенькой оправе можно добиться не расположения, а чего-то диаметрально противоположного. У этих-то расфуфыренных государственных мужей с их гонором.  Возможно, благополучие пленников  окажется важно даже настолько, что удастся спихнуть за компанию и эту рыжую бестию из порта и пленных матросов - ну что значит пара лишних туго набитых мешочков, когда затронута честь клана,  или государства? Приятная мелочь, приятная дважды тем что будет однозначно превышать ставки скупщиков невольников, да к тому же не нужно будет лишний раз  тащиться из-за нескольких душ  к "мясному рынку".

Пока пленницы говорили, Тинд несколько раз как бы невзначай бросил взгляд на Андрэ, стоящую неподалёку от места допроса. Но украшенное шрамом лицо осталось неподвижно и равнодушно, как маска - Андрэ явно не узнала никого из этой немногословной компании. Иначе она нашла бы способ подать знак о своём открытии.   Однако, пришла пора известить Андрэ о своём решении и дальнейших планах. Тинд уже не помнил дня, когда его планы внезапно (нет, конечно же, совсем не внезапно) стали "их общими", как не помнил множество знаменательных дат,  утонувших в квартах, нет - галлонах, нет - бурном море! выпитого рома. Но
Проходя мимо офицера, Бьярни  кивнул, приглашая Андрэ следовать за ним. И продолжал идти, не оглядываясь, пока не очутился на другом конце "Касатки", далеко от ненужных ушей, теперь уже наверняка отшоренных криками чаек и шипением  волн, разбивающихся о нос галеры. 
- Ты всё слышала.
Небрежно ухватившись за борт, Тинд привычно гасил качку ногами, глядя, как шип, подобно хищной и очень худой акуле скользит под бирюзовыми горбами солёной воды. Не обязательно было смотреть на Андрэ, чтобы знать, что офицер внимательно его случает. Хотя, скорее всего, так же не даёт себе труда изображать внимание внешне.
- К острову двинем  вместе. Этих двоих благородных "служанок" возьмём с собой. И рыжую тоже, - ухмыльнулся Чёрт после небольшой паузы. - Слишком она шустрая и вертлявая, да и Рурк вряд ли спустит ей с рук, а зачем мне мёртвая девка?
Равнодушно пожав плечами, Бьярни посмотрел на Андрэ.
-  Двоих индюков, которых они назвали охранниками,  отправим с Рурком и парой ребят на Большой Сундук. Пусть как следует наточат ножи, и не давать им с собой ни единой бутылки! Конечно, если они не успеют смыться, когда птицеводы  причалят забирать своё добро  с острова,   это будет их собственное дерьмо; но я бы предпочёл, чтобы эти идиоты успели. После сегодняшней драки идиотов на борту  и так осталось в полтора раза меньше положенного.
Бьярни расхохотался и хлопнул Андрэ по плечу - временами он и правда начал совсем забывать, что свой парень Андрэ носит под камзолом не только белую манишку, и с ней можно обращаться как-то по другому.
- Проследи, чтобы кто-нибудь из этих пьяных ослов не сболтнул про Сундук при девках. Нужна гарантия, что нас не вздёрнут на первой прекладине, едва мы ступим на причал этой их... Академии. Конечно, никакой гарантии у нас и так не будет, но пока они будут знать, что где-то в неизвестной дыре южного моря  у шей их благородных друзей держат наточенные ножи, они хотя бы задумаются, стоит ли трогать ослов доброй воли, то есть, нас. 
Бьярни сплюнул через борт, предварительно глянув мельком и убедившись, что никакая русалка там не кувыркается  и не выйдет, как в... А впрочем, это уже давняя и совсем другая история.
- И всё. Пусть начинают готовить шлюпку и индюков. И дай кому-нибудь пинка, пусть дадут пинка Сопле - где мой ром, прах их всех подери? Я почти протрезвел, какой я к морским свиньям капитан, если я трезв и печален?!
Морской Чёрт снова стал громогласен и неприличен вдвое против недавнего, а это означало, что важные стратегические подходят к завершению, те, кто имеет внести  дельное замечание, должны вносить их  немедленно, пока осуществление не зашло до непоправимых стадий и "Касатка" не легла на новый курс. 

---> Небольшой порт

+2


Вы здесь » Райолинн. Новая Эпоха » Дикие земли » Мыс Жало Мантикоры


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно